CENNIK
| Rodzaj tłumaczenia |
JĘZYK STANDARDOWY |
JĘZYK SPECJALISTYCZNY |
PISMO ODRĘCZNE LUB KOPIA TRUDNA DO ODCZYTANIA |
| z j. francuskiego na j.polski |
z j.polskiego na j. francuski |
z j. francuskiego na j.polski |
z j.polskiego na j. francuski |
| Pisemne zwykłe |
40 zł |
50 zł |
50 zł |
63 zł |
+ 25 % |
| Pisemne poświadczone |
35 zł |
40 zł |
40 zł |
45 zł |
| Ustne |
100 zł |
130 zł |
Ceny za 1 stronę obliczeniową:
Tłumaczenie zwykłe: strona = 1800 znaków (ze spacjami); tłumaczenie przysięgłe: 1125 znaków. Rozliczenie tłumaczenia następuje na podstawie ilości znaków w dokumencie przetłumaczonym. Opłata naliczana jest za każdą rozpoczętą stronę. W przypadku zlecenia w trybie ekspresowym (powyżej 5 stron / dzień) lub w dni świąteczne doliczane jest 50 % stawki.
Tłumaczenia ustne
Podane stawki naliczane są za każdą rozpoczętą godzinę w trybie tłumaczenia konsekutywnego. Minimalna stawka równa się wartości 2 godzin. Klient ponosi koszty dojazdu oraz godzin przeznaczonych na dojazd tłumacza z własnej siedziby do miejsca wykonywania tłumaczenia. Za niewykorzystany czas tłumacza naliczane jest 50 % stawki podstawowej.
Termin realizacji:
Do czasu realizacji zlecenia nie wlicza się niedziel i świąt, a także dni ustawowo wolnych od pracy. Konkretny termin realizacji jest ustalany zawsze przed przyjęciem zlecenia.
Zniżki:
Przy dużych zleceniach lub w przypadku wielokrotnych zleceń ceny można negocjować. Klientom biznesowym oferuję umowę o stałej współpracy zapewniającą korzystne rabaty i zniżki.
Sposób dostarczania tłumaczeń: osobiście, drogą pocztową, mailową, faxem, kurierem.
Sposób odbioru tłumaczeń: osobiście, drogą pocztową, mailem, faxem, kurierem.
Klient ponosi koszty dostarczenia i odbioru dokumentu.
Zapraszam do współpracy!
|